Риг-веда. Мандала VIII. Гимн 19...29 (продолжение).
VIII, 27. Ко Всем-Богам
Автор Ману, сын Вивасвата (Manu Vaivasvata). Размеры: двустишия прагатха
(нечетный – брихати, четный – сатобрихати)
4b:заботящиеся о чужом (?)...- См. примеч. к I, 2, 7
5d Пастья – См. примеч. к IV, 55, 3
20a:вечером (abhipitve):- См. примеч. к I, 126, 3
1 Агни поставлен во главе при произнесении хвалы,
Давильные камни, жертвенная солома – при обряде,
С гимном я обращаюсь к Марутам, к Брахманаспати,
К богам за избранной помощью.
2 Я хочу воспеть скот, землю, лесные деревья,
Утро и Ночь, (целебные) растения.
А вы все, о Васу всеведущие,
Будьте поощрителями наших поэтических мыслей!
3 Наш обряд пусть прекрасно продвигается:
Сначала к Агни среди богов,
(Затем пусть) про(двигается) к Адитьям, к Варуне, чей завет крепок,
К Марутам всесверкающим!
4 Пусть же все вы всеведущие для Ману
Станете усилением, (вы,) заботящиеся о чужом (?)!
С (вашими) невредимыми защитниками, о всеведущие,
Даруйте нам щит, (охраняемый) от волков!
5 К нам сегодня единодушные
Приходите все в согласии
С гимном (и) хвалебной песнью, о Маруты, о богиня Адити,
На (это) сидение, о великая Пастья!
6 На(правьте), о Маруты, о Митра, на жертвоприношения
Ваши милые табуны коней, на которых вы (обычно) приезжаете!
Пусть Индра, Варуна, могучие мужи
Адитьи усядутся у нас на жертвенную солому!
7 Мы зовем вас, расстелив жертвенную солому,
Выставив по порядку жертвенную пищу,
Выжав сому, о Варуна,
Подобно Ману, зажегши огонь.
8 Прибывайте, о Маруты, Вишну, Ашвины,
Пушан с моей молитвой!
О Индра, приезжай первым вместе со стремящимися к добыче (Марутами),
(Этот) бык, которого воспевают как убийцу Вритры!
9 О боги, безобманные, распространите
Над нами непрерывный щит,
Укрытие, на которое никто бы не покусился
Ни издалека, о Васу, ни изблизи!
10 Ведь сейчас ради вкушения желанного,
Сейчас ваше восхваление,
О всеведущие, я, склоняюсь перед вами,
Выпустил течь, как неиссякающую (реку).
12 Вон тот Савитар, о прекрасные вожди,
Поднялся для вас прямо, (он) избранный.
Двуногие (и) четвероногие, занятые делами,
Отправились (теперь) на покой, (а также) летающие.
13 Одного бога за другим вам на помощь,
Одного бога за другим для поддержки,
Одного бога за другим мы хотим призвать для захвата добычи,
Воспевая (их) в божественном произведении.
14 Ведь боги для человека одинаково ревностные,
Все они вместе одинаково готовы давать.
Пусть они сегодня, пусть они в будущем для нашего потомства
Будут создателями широкого простора!
15 Я прославляю вас, о лишенные обмана,
В состязании восхвалений.
Не (настигнет) зло того смертного, о Варуна, о Митра,
Кто почтил ваши установления!
16 Он увеличивает (свое) жилище, у(множает) великие жертвенные услады,
(Тот,) кто почитает (вас) по вашему желанию.
Он возрождается в потомстве, как положено,
Он процветает, целый и невредимый.
17 Без борьбы он находит (богатства),
Он проходит (свой) путь по легким (дорогам), –
(Тот,) кого Арьяман, Митра, Варуна, одинаково готовые дарить,
Охраняют в согласии.
18 Даже на равнине вы создаете ему укромный уголок,
Даже в труднопроходимом месте – удобный проход.
Пусть эта самая молния исчезнет
Далеко от него, не причиняя вреда!
19 Когда сегодня на восходе солнца,
О любящие власть, вы установили закон,
Когда при заходе (солнца), на заре
Или же в середине дня,
20 Или когда вечером, о Асуры, для идущего по закону (человека)
Вы простерли щит, для (вашего) почитателя,
О благие всеведущие (боги), мы хотели бы оказаться
Под этим вашим (щитом) – (прямо) посередине!
21 Если сегодня на восходе солнца,
Если в полдень (или) когда стемнеет,
Вы даете желанное человеку, о всеведущие,
(Тому,) кто совершает возлияния, прозорлив,
22 Мы у вас, о вседержители, выбираем это,
Дающее большую защиту, как сын (у отца).
Совершая возлияние, о Адитьи, да получим мы то,
Благодаря чему мы достигли бы лучшего!
VIII, 28. Ко Всем-Богам
Автор Ману, сын Вивасвата (Manu Vaivasvata). Размер - гаятри, стих 4
пураушних
3:обращенные на запад:вверх:вниз:на восток (apacyas:udak:nyak/purastat):-
Вверх, или на север; вниз, или на юг. Как отмечает Рену, Все-Боги предвосхищают
здесь богов – хранителей сторон света (lokapala)
1 Боги, которых тридцать и три сверх того,
Уселись на жертвенную солому.
Они, конечно, нашли( там, что надо) и в самом деле они (все) получили.
2 Варуна, Митра, Арьяман,
(Многие) Агни вместе с (богинями,) сопровождающими дары,
С женами (богов), которым провозглашается: Вашат!,
3 Они наши хранители, обращенные на запад,
Они – вверх, они прямо вниз,
(А также) на восток со всем (божественным) племенем.
4 Как хотят боги, так и будет!
Никто этому у них не помешает,
Даже скупой смертный.
5 У семерых семь копьев,
Семь у них знаков великолепия,
Семь красот они надели на себя.
VIII, 29 Ко Всем-Богам
1 Бурый один, меняющийся, благородный
Юноша украшает себя золотым украшением.
2 Один уселся на (материнское) лоно,
Сверкающий. (Он) мудрый среди богов.
3 Один несет в руке топор
Железный. Среди богов он постоянен.
4 Один несет вложенную в руку
Ваджру. Ею он убивает врагов.
5 Один несет в руке острое
Оружие. (Он) чистый, грозный, с целительными лекарствами.
6 Один сделал набухшими дороги, как грабитель.
Он знает (спрятанные) сокровища.
7 Три (шага) один, далеко движущийся,
Прошагал (туда,) где блаженствуют боги.
8 На птицах странствуют двое. Вместе с одной
Они отправляются в путешествие, как два путешественника.
9 Сиденье двое приготовили себе высшее
На небе как два вседержителя, (те,) чье питье – расплавленный жир.
10 Несколько, распевая, придумали великую
Мелодию. Ею они сделали солнце сверкающим.
Гимны VIII, 1-103. Гимны этой мандалы в целом отличаются гораздо большей длиной, чем в предыдущих мандалах, и тенденцией к строфической структуре (в одну строфу обьединены стихи разных типов – брихати, какубх, ушних и др.). В мандале встречается немало заимствований из языков субстрата, среди них имена царей (часто не арийского происхождения). Имеет определенную связь с мандалой IX.